THESE DUSTY YEARS
© Farouk Asvat
We
burn ourselves
In
dancing effigies
Of
our own desires
In
the shadow of a soldier
Around
ululating carousels
Where
rusted braziers burn
Into
cold ashen streets
Where
the smell of white smoke
And
bluegums burning
Mingle
with the grotesque dance
Of
ebony children
Burning
In
the embrace
Of
writhing skeletons
In a celebration of yellow carnations
And red flames
We devour souls
In one cold swoop
Of determined rhetoric
As we live on dreams
Poltergeists
In the guise of revolutionaries
From
Tigani to 'Thekwini the lands are dry.
And the rain is in my heart.
The rain is in my heart:
Pienaarsrivier
is an undulating snake, crack-skinned,
Where
the highveld grass is aflame with dryness;
In
Khuma a bullet-riddled corpse
Lies
in a broken, bullet-ridden coffin;
In
Zinyoka Biko walks amongst the hungry,
And
Alexandra smells of fresh shit,
Sewerage
flowing between the toes of children;
In
Matlosana mohair veld sways in the breeze
Amidst
the burning matchbox houses of Joubertina;
While
Gauteng spits its bloody lungs out,
Crossroads
celebrates its charred skeletons
Of
burning shacks and broken hovels;
In
Mgungundlovu poverty stalks
Like
a hungry lion seeking children for heaven,
Even
as Mandela paces in his sickly cell:
For here death is a constant song:
We have learnt that.
There is no patience
In our patience;
Life attacks
Like teargas
As if batons are stopped
By crunched skulls
As if you didn't know
Death sleeps here
Creeping up like a reality of ghosts
Here,
amidst this pilgrimage and exile,
This
promise of the fair
The
foulest stench of sewers
This
taste of blood and teargas
This
muscle and air of my body
This
city promising gold
Smelling
of homebrew
Here, there are no afternoon rains
To cool the mind;
Heatwaves of desire
And shattered dreams of hope
Spiral up from the steaming tarmac
As pedestrians emerge from shops
Like whores after a raid
Weighed
down by life:
For
our lives are precarious,
And
precariously
We
hold on
To
so many lives,
Shattered,
Poised
between laughter and death
The
tension of living
And
dying within,
Exiles
on the periphery of death
Learning
With
hardened sensitivities
That
there's always
Another
side to a story,
That
friends,
Like
laughter,
Come
knocking,
Like
death,
On
your skull
In
a carousel of dreams
In
a celebration of slogans
The rain is in my heart.
The rain is in my heart.
© farouk asvat
composed: 1985 [Johannesburg, South Africa
under apartheid]
[] Acknowledgements:
These Dusty
Years was previously
published in:
A Celebration Of Flames (donker,
p57, 1987);
Dokumente Texte und
Tendenzen VIII (Evangelische Akademie, Germany, p104, 1987);
Matatu 3(4) ed G Davis, M Manaka (Göttingen, Germany,
p190, 1988);
A
Celebration of Flames (Heller Fund, UC Berkeley, USA, p48, 1988);
Deze Stoffige Jaren: Dutch translation by Irene
Scheltes (1989);
African
Literature In The Eighties (Matatu 10), ed D Riemenschneider, F
Schulze-Engler,
(Rodopi, Amsterdam, Netherlands &
Atlanta, p`, 1993);
A Celebration Of Flames (piquant publications, p88, 2007);
www.faroukasvat-poems.blogspot.com
(19.06.2012);
A Celebration Of Flames (kindle, 2014);
A Celebration Of Flames (amazon paperback, p86, 2014).
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the NOVEL Sadness In The House Of Love by Farouk Asvat
is now available on amazon: paperback @ $15 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the NOVEL The Gathering Of The Storm by Farouk
Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the anthology I Dream In Long Sentences by Farouk
Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the anthology The Wind Still Sings Sad Songs by Farouk
Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the anthology A Celebration Of Flames by Farouk Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the anthology The Time Of Our Lives by Farouk Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the anthology Bra Frooks … by Farouk
Asvat
is now available on amazon: paperback @ $7.50 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the collection of
literary essays Weapons of Words by Farouk
Asvat
is now available on amazon: paperback @ $10 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
© farouk asvat. All rights reserved.
Farouk
Asvat asserts his moral right to be
identified as the author of this work.
No part of this publication may
be reproduced by any means whatsoever, or transmitted in any form or any means
whatsoever, mechanical or electronic, including recording, printing,
photocopying, or via any computerised means or media, including the internet. This publication shall also not be stored in
a retrieval system. And the writing
shall not be sold, lent, hired, resold or circulated in any form or binding or
cover other than that in which it is published,
without the prior permission of the author in writing.
Permission
to publish or reproduce the writings in any format can be obtained from the
author.
Reproduction
of this work without permission, except for scholarly & nonprofit purposes,
is
liable to a payment of 10, 000 ren men bi or US$ 1,500.
farouk asvat can be contacted at: farouk.asvat@gmail.com
[] please check out my blogs @:
weapons of words: www.faroukasvat-viewpoint.blogspot.com
piquante: www.faroukasvat-piquant.blogspot.com
books by farouk asvat: www.faroukasvat-books.blogspot.com
[] also link up on:
google+: www.google.com/+faroukasvat
linkedin: www.linkedin.com/farouk-asvat
facebook: www.facebook.com/faroukasvat
youtube: www.youtube.com/c/faroukasvat
twitter: www.twitter.com/faroukasvat
_______________________________________________________
DEZE STOFFIGE JAREN
Dutch
translation by © Irene Scheltes
We verbranden
onszelf
In dansende
beelden
Van onze eigen
begeerten
In de schim van
een soldaat
Rond klagende
carrousels
Waar verroeste
komforen branden
In koude straten
van as
Waar de reuk van
witte rook
En brandende
eucalyptus
Zich mengt met de
grillige dans
Van ebbehouten
kinderen
Brandend
In de omhelzing
Van schrompelende
skelleten
In een feest van gele angelieren
En rode vlammen
Verslinden
we zielen
In één koude hap
Van vaststaande retoriek
Terwijl we leven op dromen
Poltergeists
Vermomd als revolutionairen;
Van
Tigani tot Thekwini zijn de streken droog.
En het regent in mijn hart.
Het regent in mijn hart:
Pienaarsrivier
is een kronkelende slang, met knisperend vel,
Waar het
hoge gras door droogte vlam vat;
In Khuma ligt een
lijk met kogels doorzeefd,
In een kist,
kapot, met kogels doorzeefd;
In Zinyoka loopt
Biko tussen de hongerigen,
En Alexandra
ruikt naar verse poep,
Rioolwater
stroomt tussen de tenen van kinderen;
In Matlosana
wuift de mohairen vlakte in de wind
Tussen de
brandende lucifershuisjes van Joubertina;
Terwijl Gauteng z'n bloederige longen uitspuugt,
Herdenkt
Crossroads haar verkoolde skeletten
Van
brandende hutten en kapotte krotten;
In
Mgungundlovu sluipt de armoe
Hongerige
leeuw op zoek naar kinderen voor de hemel,
Zoals Mandela ijsbeert
in zijn ziekmakende cel:
Want hier zingt de dood voortdurend zijn
lied:
Dat hebben we geleerd.
Er is geen geduld
In ons geduld
Het leven valt aan
Als traangas
Alsof de gummistok stopt
Door verbrijzelde schedels
Als je het nog niet wist
Hier slaapt de dood
Omhoog kruipend als levensechte geesten
Temidden
van bedevaart en banning
Deze
belofte van de rechtschapenen
De
smerigste stank van riolen
Deze
smaak van bloed en traangas
Deze
spieren en lichaamshouding
Deze stad die
goud belooft
Met de geur van
tshwala
Hier zijn geen middagregens
Om de geest te verkoelen,
Golven heet van verlangen
En vernietigde dromen van hoop
Kringelen omhoog van het dampende asfalt
Duiken als voetgangers uit winkels op
Als hoeren na een inval
Terneergedrukt door het leven:
Want we zijn ons leven niet zeker,
En klampen ons
Onzeker vast
Aan zovele levens,
Kapot
gemaakt,
Zwevend
tussen vreugde en dood
De
spanning tussen leven
En van
binnen sterven,
Ballingen
aan de rand van de dood
En we
leren
Met
gepantserde gevoelens
Dat er
altijd
Een
andere kant aan een verhaal zit
Dat
vriendin,
Als
vreugde,
Aan de deur
komen,
Als de dood,
Op je schedel
In een carrousel
van dromen
In een festijn
van leuzen
Het regent in mijn hart.
Het regent in mijn hart.
Dutch
translation by kind permission of © Irene Scheltes
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the NOVEL Sadness In The House Of Love by Farouk Asvat
is now available on amazon: paperback @ $15 &
kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
#love #literature #fiction #novel #poetry
#southafrica #apartheid #books #classics
#weapons of words #comparative literature
#literary criticism
#faroukasvat #a celebration of flames #these dusty years
No comments:
Post a Comment