02 October 2012

MY DEEPEST SORROW

MY DEEPEST SORROW 
© Farouk Asvat 

My deepest sorrow
Lies within you:
In the flutter of your abdomen
In the warm dove of your hand
Nestling against your face:
A festival of honey
Dripping with sadness.

Now that the stars have revolved,
Your ululating hand
Struts a pleasant goodbye

Knowing the dead bodies
That lie between us:

Years that took me
Through a heartache of foreignland
That left my body
Without substance,
A ghost of memories
That can never return us
To the garden of our hearts

© farouk asvat

composed: 1985 [johannesburg, south africa under #apartheid ]
[§] Books by Farouk Asvat:

Sadness In The House Of Love (novel)
The Gathering Of The Storm (novel)
I Dream In Long Sentences (poetry)
The Wind Still Sings Sad Songs (poetry)
A Celebration Of Flames (poetry)
The Time Of Our Lives (poetry)
This Masquerade (short stories)
Bra Frooks … (poetry)*
The Paanies Are Coming (short stories)*
In The House Of Love (novel)*
Weapons Of Words (literary criticism)

¨ all my books are now available on amazon: in paperback & kindle
___________________________________________________________________________    
¨ A CELEBRATION OF FLAMES by FAROUK ASVAT  
               § WINNER OF THE VITA AWARD  

""A Celebration of Flames" is a powerful, impassioned call. The sanity and courage of this collection arises from the poet's unique experiential perceptions of his milieu, making him one of the few who can write about these traumatic times with such lucidity and lyricism. The strength of Farouk Asvat's poetry lies in the way he intertwines the complex elements of social and political conflicts with intense personal relationships. The wide tonal range extends from sensual and delicate insights into the nature of passion to the satiric and humorous use of slang."
Vita Award citation

"Like hesitating snowflakes his words are fascinating in their capricious wilfulness - like unexpected strokes of a whip.
Susanne Baackmann, University Of Albuquerque, USA

"His love poetry soars with an intense sensitivity, it celebrates lyrically the joys of a most exquisite sensuousness."
● Marcia Leveson, University Of The Witwatersrand, The Indicator

""A Celebration of Flames" (is) a powerful, impassioned call.  I admire the sanity and courage of this.  Your position and perception make you one of the few who can write on this subject without obscenity."
● Lionel Abrahams, editor Purple Renoster & Sesame

"The legend of poet extraordinaire Farouk Asvat: - like vintage wine, proper poetry matures with time, and like vintage art the voice and wisdom of a poet worth the name is timeless."
● Mphutlane wa Bofelo, kagablog

"you almost catch your breath at some of the stanzas - you can re-read it several times and be struck by new ideas, metaphors, elegiac surprises, and the heartfelt poignancy "
● Aggrey Klaaste, editor Sowetan

"Out of an angry silence, a polished poet is born."
● Anton Harber, editor Weekly Mail
___________________________________________________________________________    
MIJN DIEPST VERDRIET 

     Dutch translation by © Irene Scheltes 

Mijn diepst verdriet
Ligt in jou:
In het trillen van je buik
In de warme duif van je hand
Die zich nestelt tegen je gezicht:
Een festival van honing
Druipend van droefheid.

Nu de sterren zijn gekeerd,
Stut je jammerende hand
Een aangenaam afscheid

In 't besef van de lijken
Die tussen ons liggen:

Jaren die mi j voerden
Door hartzeer van een vreemdland
Dat mijn lichaam
Zonder substantie liet,
Een spook vol herinneringen,
Die ons nooit terug kunnen ?leiden
Naar de tuin van ons hart

     Dutch translation by kind permission of © Irene Scheltes 
___________________________________________________________________________    
Η ΒΑΘΙΑ ΜΟΥ ΛΥΠΗ 

     Greek translation by © Paulos Ioannou 

Η βαθύτερη λύπη μου
Είναι για σένα:
Στο φτερούγισμα της κοιλιάς σου
Στο ζεστό περιστέρι του χεριού σου
Που φωλιάζει απάνω στο πρόσωπό σου:
Μια γιορτή μελιού
Που στάζει θλίψη.

Τώρα που τα αστέρια έχουν περιστραφεί,
Το θλιμμένο χέρι σου
Καμαρώνει ένα ευχάριστο αντίο

Γνωρίζοντας τα πτώματα
που βρίσκονται ανάμεσά μας:

Χρόνια που  τα πέρασα
Μέσα από μια στενοχώρια σε ξένη χώρα
Αποξενωμένος
Χωρίς ουσία,
Ένα φάντασμα αναμνήσεων
Που δεν μπορεί ποτέ να μας επιστρέψει
Στον κήπο της καρδιάς μας

     Greek translation by kind permission of © Paulos Ioannou
___________________________________________________________________________    
[] acknowledgements:
My Deepest Sorrow was previously published in:
A Celebration Of Flames (donker, p52, 1987);
A Celebration of Flames (heller fund, uc berkeley, california, usa, p44, 1988);
Mijn Diepst Verdriet: Dutch translation by Irene Scheltes (1989);
Η ΒΑΘΙΑ ΜΟΥ ΛΥΠΗ : Greek translation by Paulos Ioannou (2022);
A Celebration Of Flames (piquant publications, p53, 2007);
A Celebration Of Flames (kindle, 2014);
A Celebration Of Flames (amazon paperback, p53, 2014).
© farouk asvat.  All rights reserved.
Farouk Asvat asserts his moral right to be identified as the author of this work.
No part of this publication may be reproduced by any means whatsoever, or transmitted in any form or any means whatsoever, mechanical or electronic, including recording, printing, photocopying, or via any computerised means or media, including the internet.  This publication shall also not be stored in a retrieval system.  And the writing shall not be sold, lent, hired, resold or circulated in any form or binding or cover other than that in which it is published,
without the prior permission of the author in writing.
Permission to publish or reproduce the writings in any format can be obtained from the author.
Reproduction of this work without permission, except for scholarly & nonprofit purposes,
is liable to a payment of 10,000 yuan (ren men bi) or US$1,500.

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]
the NOVEL Sadness In The House Of Love by Farouk Asvat
is now available on amazon: in paperback @ $20 & kindle @ only $5
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

#love #literature #fiction #novel #poetry #southafrica #apartheid #books #classics
#faroukasvat #weapons #of #words #comparative #literature #literary #criticism
#a #celebration #of #flames #my #deepest #sorrow


● BE A REVOLUTIONARY!

"Remember that the highest rank that the human species can reach is to be a revolutionary."
● Ernesto (Ché) Guevara

"Always be a poet, even in prose."
● Charles Baudelaire

"Read ten thousand books, and your pen will be guided as if by the gods."
● Ancient Chinese Proverb

No comments:

Post a Comment